"better off" in Japanese
より良い状態より恵まれている
Definition
今よりも良い状況や有利な立場になることを表します。何かを選んだり変えたりしたときによく使います。
Usage Notes (Japanese)
“be”や“would be”のあとによく使われます。「もし~なら、より良い(better off)」のような文で多いです。経済的・精神的な面で有利になることにも使います。“better than”の直接比較とは違います。
Examples
You are better off saving your money.
お金を貯めた方が**より良い状態**ですよ。
I think you'll be better off with a new phone.
新しい携帯にした方が**より良い状態**になると思うよ。
Are we better off now than last year?
私たちは今、去年より**より良い状態**かな?
Honestly, you'd be better off not getting involved.
正直、関わらない方が**より良い状態**だよ。
After the move, they were much better off than before.
引っ越し後、彼らは前よりずっと**より良い状態**になった。
Sometimes you’re better off just letting things go.
時には物事を手放した方が**より良い状態**になることもある。