"beat the crowd" in Japanese
人混みを避ける混雑を避ける
Definition
多くの人が集まる前に現地に行ったり行動することで、混雑を避けること。よくイベントや観光、ショッピング時に使われる表現。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルなフレーズで、主にイベントや旅行の計画で使う。「beat the rush」と同じ意味で、競争ではなくタイミングの工夫。
Examples
We left early to beat the crowd at the museum.
私たちは美術館で**人混みを避ける**ために早く出発しました。
Try to beat the crowd by shopping on weekdays.
平日に買い物して**人混みを避ける**ようにしましょう。
We want to beat the crowd at the concert tonight.
今夜のコンサートで**人混みを避けたい**です。
If you want good seats, you really have to beat the crowd.
いい席が欲しければ、本当に**人混みを避ける**必要があります。
We got there super early to beat the crowd, and it was so peaceful.
私たちは**人混みを避ける**ためにすごく早く着いて、とても静かでした。
Locals know how to beat the crowd during the festival season.
地元の人たちはお祭りの時期に**人混みを避ける**方法を知っています。