"beat a dead horse" in Urdu
Definition
کسی ایسے معاملے پر بار بار بات کرنا جس کا فیصلہ ہو چکا ہو یا جو بدل نہیں سکتا۔
Usage Notes (Urdu)
غیر رسمی طور پر بے مقصد بحث یا بار بار ناکام کوشش کے لیے استعمال ہوتی ہے، حقیقی کام یا واقعات پر نہیں۔ اکثر کہا جاتا ہے: 'اس بات کو نہ دہرائیں۔'
Examples
There's no need to beat a dead horse; we've already made our decision.
اب **بےکار بحث کرنے** کی ضرورت نہیں، ہم اپنا فیصلہ کر چکے ہیں۔
Stop beating a dead horse and move on to something else.
**بےکار بحث کرنا** چھوڑو اور کچھ اور کرو۔
If you keep bringing this up, you're just beating a dead horse.
اگر آپ اسے بار بار چھیڑیں گے تو آپ صرف **بےکار بحث کر رہے ہیں**۔
We've talked about this enough—let's not beat a dead horse anymore.
ہم اس بارے میں کافی بات کر چکے ہیں—آئیے اب **بےکار بحث نہ کریں**۔
Honestly, complaining about it is just beating a dead horse at this point.
سچ کہوں تو اس پر شکایت کرنا اب صرف **بےکار بحث کرنا** ہے۔
I know you want things to change, but don't beat a dead horse—it's out of our hands.
میں جانتا ہوں آپ تبدیلی چاہتے ہیں، مگر **بےکار بحث نہ کریں**—یہ ہمارے بس سے باہر ہے۔