"bad business" in Russian
Definition
Это ситуация, сделка или поступок, который нечестен, неразумен или может привести к плохим последствиям. Также означает что-то несправедливое или проблемное.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего используется в неформальной речи для описания как неблагоприятного бизнеса, так и неприятных/аморальных ситуаций ('это плохое дело!'). В официальных документах редко встречается.
Examples
This is a bad business. You will lose money.
Это **плохое дело**. Ты потеряешь деньги.
Stealing from others is always bad business.
Воровать у других — это всегда **плохое дело**.
Getting involved with them is bad business.
Связаться с ними — это **плохое дело**.
That whole contract turned out to be bad business; we should have read the fine print.
Весь этот контракт оказался **плохим делом**; нужно было читать все внимательно.
Gossiping about your friends is just bad business.
Сплетничать о друзьях — это просто **некрасиво**.
Trust me, lending him money is bad business—he never pays anyone back.
Поверь, давать ему взаймы — это **плохое дело**: он никому не возвращает деньги.