"at a loss" in Japanese
途方に暮れる困る
Definition
どうしたらよいかわからず、困っている状態。予想外や難しい状況で使われる。
Usage Notes (Japanese)
'途方に暮れる'や'困る'は、精神的に混乱したときによく使う表現。'I'm at a loss'は「どうしたらいいかわからない」と訳されることが多い。物をなくした時には使わない。
Examples
She was at a loss when she lost her keys.
彼女は鍵をなくして**途方に暮れて**いた。
I'm at a loss for words.
私は**言葉を失った**。
The question was so difficult that he was at a loss.
その質問はとても難しくて、彼は**途方に暮れて**しまった。
"I'm really at a loss here—what should we do next?"
本当に今**困っています**――これからどうすればいい?
He looked at a loss after hearing the unexpected news.
予想外のニュースを聞いて、彼は**途方に暮れて**いる様子だった。
Whenever the printer breaks, I'm at a loss until IT helps out.
プリンターが壊れると、ITが助けてくれるまで私はいつも**途方に暮れる**。