Type any word!

"as it goes" in Arabic

كما تسير الأمورهكذا هي الأمور

Definition

تستخدم لوصف الحال الحالي، وغالبًا تعني أن الأمور تسير بشكل اعتيادي أو متوقع.

Usage Notes (Arabic)

تستخدم غالبًا في الحديث غير الرسمي، وغالبًا في نهاية الجمل، وتوحي بالقبول أو الاستسلام. لا تخلط مع تعبيرات أخرى مثل 'كما لو'.

Examples

Work is busy, but that's just as it goes.

العمل مشغول، لكنها **كما تسير الأمور**.

Sometimes you win, sometimes you lose, that's as it goes.

أحيانًا تربح وأحيانًا تخسر، هذه هي **هكذا هي الأمور**.

Life isn't always easy, but that's as it goes.

الحياة ليست دائماً سهلة، لكن هذه **هكذا هي الأمور**.

"How's your new job?" "Stressful, but that's just as it goes sometimes."

"كيف عملك الجديد؟" "مجهد، لكن هكذا **تسير الأمور** أحيانًا."

He didn't get the promotion, but that's as it goes in big companies.

لم يحصل على الترقية، لكن في الشركات الكبيرة هذه **هكذا هي الأمور**.

"Well, that's as it goes—you can't plan for everything."

"حسنًا، هذه هي **هكذا هي الأمور**—لا يمكنك التخطيط لكل شيء."