"as it goes" in Portuguese (PT)
Definition
Usado para descrever o estado das coisas neste momento, geralmente para indicar que tudo está dentro do normal ou esperado.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, usada em conversas informais e normalmente ao final da frase, mostrando aceitação. Não usar no sentido de 'por assim dizer'.
Examples
Work is busy, but that's just as it goes.
O trabalho está ocupado, mas é **conforme as coisas vão**.
Sometimes you win, sometimes you lose, that's as it goes.
Às vezes ganhas, outras perdes, é **como as coisas estão**.
Life isn't always easy, but that's as it goes.
A vida nem sempre é fácil, mas é **como as coisas estão**.
"How's your new job?" "Stressful, but that's just as it goes sometimes."
"Como está o novo trabalho?" "Estressante, mas é **como as coisas estão** às vezes."
He didn't get the promotion, but that's as it goes in big companies.
Ele não foi promovido, mas é **como as coisas estão** em grandes empresas.
"Well, that's as it goes—you can't plan for everything."
"Bem, é **como as coisas estão**—não se pode planear tudo."