Type any word!

"a rain check" in Chinese (Traditional)

改天(再約)延期

Definition

這個表達用來禮貌地拒絕邀請,表示希望改天再做這件事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

主要見於美式英語,屬於非正式說法,常用於朋友、同事間婉拒邀約,表示日後有意再約。不適用於正式場合。

Examples

Can I take a rain check on lunch today?

今天午餐我可以**改天再約**嗎?

Sorry, I have to take a rain check this time.

對不起,這次我得**延期**了。

He said he'll take a rain check on the meeting.

他說他要對會議**改天再約**。

Thanks for inviting me, but I'll have to take a rain check—too much work tonight!

謝謝邀請,但我今晚工作太多,只能**改天再約**!

Mind if I take a rain check on that movie?

介意我**改天再看電影**嗎?

Let’s take a rain check and meet next week instead.

我們還是**改天下週再見面**吧。