"a breakdown" in Japanese
故障内訳精神的な危機
Definition
「ブレークダウン」は機械の故障、詳細なリスト、または精神的な危機を指します。
Usage Notes (Japanese)
技術的な問題にも精神的な問題にも使われます。「emotional breakdown」「car breakdown」「breakdown of costs」のようなフレーズでよく用いられます。状況に応じて種類を明確に伝えてください。
Examples
My car had a breakdown on the way to work.
仕事に向かう途中で私の車が**故障**した。
She had a breakdown after losing her job.
彼女は仕事を失って**精神的な危機**に陥った。
The manager gave us a breakdown of the sales numbers.
マネージャーが売上の**内訳**を説明してくれた。
After the power outage, there was a breakdown in communication.
停電後、コミュニケーションに**支障**が出た。
Let me give you a breakdown of the costs before you decide.
決める前に費用の**内訳**を説明させてください。
He was so stressed at work that he nearly had a breakdown.
彼は仕事のストレスで**精神的な危機**寸前だった。