As a token Meaning in English
expression
ˈæz/, /ˈɛz/ /ˈeɪ/, /ə/ /ˈtoʊkən
AZ-uh TOH-kuhn
ˈæs/ /æɪ/ /tˈəʊkən
AZ-uh TOH-kuhn
Definition
Used to indicate that something (like a gift or gesture) is given as a symbol, sign, or expression of a feeling or intention.
Usage & Nuances
Usually followed by 'of' plus the feeling or reason ('as a token of appreciation'). Formal or polite context; rare in casual speech. Common with physical objects as gestures. Do not use for large gifts; implies a small symbolic act.
Spanish: como muestra - como símboloPortuguese (BR): como um símbolo - como um gestoPortuguese (PT): como um símbolo - como um gestoChinese (Simplified): 作为纪念 - 作为象征Chinese (Traditional): 作為紀念 - 作為象徵Hindi: निशानी के तौर पर - प्रतीक के रूप मेंArabic: كتعبير عن - كرمزBengali: একটি নিদর্শন স্বরূপ - একটি চিহ্ন হিসেবেRussian: в знак - в качестве символаJapanese: しるしとして - 記念としてVietnamese: như một biểu trưng - như một dấu hiệuKorean: 상징으로 - 표시로Turkish: bir gösterge olarak - bir sembol olarakUrdu: ایک نشانی کے طور پر - علامت کے طور پرIndonesian: sebagai tanda - sebagai simbol
Example Sentences
He gave her a flower as a token of his love.
basic
They offered him a pen as a token of appreciation.
basic
This badge is given as a token of membership.
basic
She baked cookies as a token of gratitude for their help.
natural
They sent a thank-you card as a token after the interview.
natural
Take this keychain as a token to remember your visit.
natural