“unbreakable” in Arabic
Definition
تصف شيئًا لا يمكن كسره، سواء من الناحية المادية (مثل الزجاج) أو بالمعنى المجازي (مثل الصداقة القوية).
Usage Notes (Arabic)
في الإنجليزية يمكن استخدام 'unbreakable' بمعنى حرفي (لأشياء صلبة) أو مجازي (كالروابط أو العزيمة). يأتي كثيراً مع كلمات مثل 'bond', 'spirit', 'promise'. أسلوبه رسمي أو حيادي.
Examples
This glass is unbreakable.
هذا الكوب **غير قابل للكسر**.
The toy is made of unbreakable plastic.
اللعبة مصنوعة من بلاستيك **غير قابل للكسر**.
Their friendship is unbreakable.
صداقتهم **غير قابلة للكسر**.
Her unbreakable spirit inspired everyone around her.
روحها **غير القابلة للكسر** ألهمت الجميع من حولها.
They promised to keep an unbreakable code of silence.
وعدوا بالحفاظ على رمز صمت **غير قابل للكسر**.
This phone claims to have an unbreakable screen, but I still use a case.
هذا الهاتف يدّعي أن شاشته **غير قابلة للكسر**، لكني ما زلت أستعمل غطاء.