tangible” in Arabic

ملموسمحسوس

Definition

يُعتبر الشيء ملموساً إذا كان يمكنك لمسه أو رؤيته، أو إذا كان حقيقياً وقابل للقياس. غالباً ما يُستخدم لوصف الأشياء المادية، ولكنه قد يُستخدم أيضاً لوصف نتائج أو أدلة واضحة.

Usage Notes (Arabic)

تستخدم في السياقات الرسمية وغير الرسمية، وغالباً ما تقارن بـ 'intangible'. من العبارات الشائعة: 'tangible evidence' (دليل ملموس)، 'tangible results' (نتائج واضحة)، 'tangible assets' (أصول مادية). لا تُستخدم لوصف المشاعر التي لا يمكن إثباتها فعلياً.

Examples

The gift was a tangible way to say thanks.

كانت الهدية طريقة **ملموسة** لقول شكراً.

Is there any tangible proof that this product works?

هل هناك أي دليل **ملموس** على أن هذا المنتج يعمل؟

People like tangible goals they can see and measure.

يحب الناس الأهداف **الملموسة** التي يمكنهم رؤيتها وقياسها.

Unlike promises, a bonus is a tangible reward.

على عكس الوعود، المكافأة هي مكافأة **ملموسة**.

The company showed tangible results after one year.

حققت الشركة نتائج **ملموسة** بعد عام واحد.

We need tangible evidence to prove this.

نحتاج إلى دليل **ملموس** لإثبات ذلك.