“spirited” in Arabic
Definition
مليء بالطاقة أو الحماس أو الشجاعة؛ يُظهر الحيوية أو العزيمة.
Usage Notes (Arabic)
يُستخدم غالبًا لوصف الأشخاص أو الحيوانات أو النقاشات أو العروض بأُسلوب إيجابي أو معبِّر عن الإعجاب. من الشائع كـ 'spirited debate' أو 'spirited child' أو 'spirited performance'. لا تخلطها مع 'spiritual' (روحي).
Examples
Her speech was very spirited and inspiring.
كان خطابها **مفعمًا بالحيوية** وملهمًا جدًا.
He is a spirited child who loves to play outside.
هو طفل **مفعم بالحيوية** ويحب اللعب في الخارج.
The two friends had a spirited debate about music.
خاض الصديقان نقاشًا **مفعمًا بالحيوية** حول الموسيقى.
She’s always so spirited—she lights up any room she walks into.
هي دائمًا **مفعمة بالحيوية**—تجعل الأجواء مشرقة في أي مكان تدخل إليه.
It was a tough match, but their spirited effort impressed everyone.
كانت مباراة صعبة، لكن جهدهم **المفعم بالحيوية** أبهر الجميع.
The team gave a spirited performance.
قدّم الفريق أداءً **مفعمًا بالحيوية**.