“sow” in Arabic
Definition
زرع البذور في الأرض لكي تنمو النباتات. يمكن أن تعني أيضًا أن تسبب شيئًا أو تنشر فكرة أو شعورًا أو مشكلة.
Usage Notes (Arabic)
فعل. المعنى الحرفي في الزراعة ('sow seeds' = يزرع بذور). يُستخدم مجازًا بشكل رسمي مثل 'sow doubt' (يشيع الشك)، 'sow discord' (يبث الخلاف). لا تخلط بينها وبين 'sew' (يخيط)، فهما متشابهتان نطقاً.
Examples
Farmers sow seeds in the spring.
المزارعون **يزرعون** البذور في الربيع.
You need to sow the seeds carefully in rows.
عليك أن **تزرع** البذور بعناية في صفوف.
It is important to sow before the rains come.
من المهم **زرع** قبل هطول الأمطار.
People who sow kindness often receive it back.
من **يزرع** اللطف غالبًا ما يحصده مجددًا.
Be careful not to sow doubt with your words.
كن حذرًا ألا **تشيع** الشك بكلماتك.
He tried to sow trouble between them, but it didn't work.
حاول أن **يبث** المشاكل بينهم، لكنها لم تنجح.