"signorina" بـSpanish
التعريف
Palabra italiana utilizada para dirigirse o referirse de manera cortés a una mujer joven soltera, similar a 'Señorita'.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
'Signorina' es formal y educado, usado sobre todo en el contexto italiano. Similar a 'señorita', su uso está en descenso y muchas mujeres prefieren 'signora' incluso si no están casadas.
أمثلة
The Italian waiter greeted her with 'Buonasera, signorina.'
El camarero italiano la saludó con 'Buonasera, **signorina**.'
She introduced herself as signorina Rossi.
Ella se presentó como **signorina** Rossi.
In Italy, signorina means an unmarried young lady.
En Italia, **signorina** significa una joven soltera.
"Excuse me, signorina, may I help you with your bag?"
"Disculpe, **signorina**, ¿puedo ayudarla con su bolso?"
People don't use signorina as much as they used to in Italy.
La gente ya no usa tanto **signorina** en Italia como antes.
"Oh, that's signorina Bianchi, she just started working here."
"Ah, esa es **signorina** Bianchi, acaba de empezar a trabajar aquí."