“refreshing” in Japanese
さわやか新鮮(斬新)
Definition
疲れていたり暑かったりした後に、気分がスッキリしたり元気が出る様子。また、新鮮で新しい印象を与えるという意味もある。
Usage Notes (Japanese)
飲み物や空気、シャワー、アイデアなどによく使います。前向きな意味で、フォーマル・カジュアルどちらでも使えます。気温だけでなく、「新しい考え方」にも使う表現です。
Examples
A cold lemonade is very refreshing on a hot day.
暑い日には冷たいレモネードがとても**さわやか**です。
The cool breeze feels refreshing after working outside.
外で働いた後の涼しい風はとても**さわやか**です。
Taking a shower in the morning is refreshing.
朝にシャワーを浴びるととても**さわやか**です。
It's refreshing to meet someone so honest these days.
最近こんなに正直な人に会うのは本当に**新鮮**に感じます。
Her ideas are really refreshing compared to the usual discussion.
彼女のアイディアは普通の議論と比べて本当に**新鮮**だ。
A quick swim in the lake was just the refreshing break I needed.
湖でのひと泳ぎは、まさに私に必要だった**さわやか**な休憩でした。