“primo” in Japanese
いとこ
Definition
おじやおばの子ども、つまり自分の親の兄弟姉妹の子どもを指します。
Usage Notes (Japanese)
'primo'は英語で一般的ではなく、英語では'cousin'が使われます。日本語ではいとこが男女関係なく使えますが、場合によっては「男いとこ」「女いとこ」と区別できます。
Examples
My primo and I play soccer together every weekend.
私と**いとこ**は毎週末一緒にサッカーをします。
Her primo visited from Spain last summer.
彼女の**いとこ**は去年の夏スペインから来ました。
Do you have a primo or just brothers and sisters?
あなたには**いとこ**がいますか?それとも兄弟姉妹だけですか?
Whenever I visit Mexico, my primo shows me all the best places to eat.
私がメキシコに行くたびに、**いとこ**が一番おいしいお店を案内してくれます。
My primo is more like a brother to me than just a relative.
私の**いとこ**は、私にとってただの親戚ではなく兄弟のようです。
I got this cool jacket from my primo when he outgrew it.
このかっこいいジャケットは、**いとこ**がサイズアウトしたときにもらいました。