“praise” in Russian
Definition
Слова или действия, выражающие одобрение или восхищение кем-то или чем-то. Может обозначать сам акт или слова похвалы.
Usage Notes (Russian)
‘praise someone for something’ — кого-то хвалить за что-то. ‘high praise’ — высокая похвала. Сильнее, чем ‘compliment’. В религиозных контекстах может относиться к восхвалению Бога. Глагол ‘хвалить’ обычно не используется в длительных временах.
Examples
The teacher praised her for her hard work.
Учительница **похвалила** её за усердную работу.
He always gives praise to his team.
Он всегда выражает **похвалу** своей команде.
She smiled when she heard the praise.
Она улыбнулась, услышав **похвалу**.
The movie got a lot of praise from critics.
Фильм получил много **похвалы** от критиков.
Don’t forget to praise people when they do well.
Не забывайте **хвалить** людей, когда они хорошо справляются.
That’s not just a nice comment—that’s high praise.
Это не просто приятный комментарий — это высокая **похвала**.