“lor” in Arabic
لور (تعبير عفوي في سنغافورة/ماليزيا الإنجليزية)
Definition
لفظ غير رسمي يُستخدم في نهاية الجملة بالإنجليزية المحكية في سنغافورة وماليزيا، للإيحاء بالاستسلام أو القبول أو لجعل الكلام أكثر لطفاً.
Usage Notes (Arabic)
يستخدم هذا التعبير فقط في الإنجليزية العامية في سنغافورة وماليزيا، خاصة في الكلام غير الرسمي أو في الدردشة، لإضفاء طابع الاستسلام أو التخفيف في نهاية العبارات. لا يستخدم في اللغة الرسمية أو الأكاديمية.
Examples
Too expensive, I can't afford lor.
غالي جداً، لا أستطيع الشراء **لور**.
If he doesn't want to help, then leave him alone lor.
إذا لم يُرد أن يساعد، اتركه **لور**.
Didn't get the job? Bad luck lor.
لم تحصل على الوظيفة؟ حظ سيء **لور**.
It's fine, just do it lor.
لا بأس، فقط افعلها **لور**.
Don't want to go? Up to you lor.
لا تريد الذهاب؟ براحتك **لور**.
That's how it is lor.
هذه هي الحقيقة **لور**.