jug” in Japanese

水差しジャグ

Definition

水差しは、取っ手と細い口が付いた大きめの容器で、水や牛乳などの液体を入れて注ぐ時に使います。

Usage Notes (Japanese)

“水差し”や“ジャグ”は、テーブルに水やジュースなどを注ぐためによく使われます。「a jug of water」なら「水差し一杯の水」といった表現になります。小さな容器には使いません。

Examples

Pour the milk from the jug into the glass.

グラスに**水差し**から牛乳を注いでください。

We have a jug of water on the table.

テーブルの上に**水差し**の水があります。

The jug is made of glass.

**水差し**はガラス製です。

Could you pass me the jug of orange juice?

オレンジジュースの**水差し**を取ってもらえますか?

He poured some cold lemonade from the jug.

彼は冷たいレモネードを**水差し**から注ぎました。

The café always brings a big jug of tap water to the table.

カフェでは必ずテーブルに大きな**水差し**の水が出てきます。