Type any word!

"josh" in Chinese (Simplified)

开玩笑

Definition

对某人 josh 是指用轻松、逗趣、并不认真的方式跟对方说话。这个词比较口语化,而且在日常英语中没有 'joke' 或 'tease' 常见。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这个词多见于较老派或文学感的非正式英语,常见结构有 'josh someone' 和 'be joshing'。它更强调善意地逗弄别人,而不是单纯“讲笑话”;现在更常听到的是 'kidding' 和 'teasing'。

Examples

He likes to josh his little brother at dinner.

他喜欢在晚饭时**开玩笑逗**他弟弟。

Don't josh me—I really believed you.

别**拿我开玩笑**——我真的信了你。

She was only joshing, not being mean.

她只是在**开玩笑**,并不是刻薄。

Come on, I'm just joshing you—you know I love your cooking.

好啦,我只是**逗你呢**——你知道我很喜欢你做的饭。

Are you joshing me, or did you really win the lottery?

你是在**逗我**,还是真的中彩票了?

He kept joshing with the new guy until everyone started laughing.

他一直**逗**那个新来的,直到大家都笑了起来。