“informed” in Arabic
Definition
يعني أن الشخص يعرف كثيرًا عن موضوع أو وضع ما لأنه تلقّى معلومات كافية. وقد يعني أيضًا أن شخصًا ما تم إبلاغه رسميًا بشيء ما.
Usage Notes (Arabic)
يُستعمل كثيرًا في تراكيب مثل 'be informed' و 'stay informed' و 'keep someone informed'. كلمة 'informed' تصف شخصًا لديه معرفة جيدة، بينما 'informative' تصف شيئًا يقدّم معلومات مفيدة. وفي السياقات الرسمية، فإن 'You have been informed' تعني غالبًا أنه تم إشعارك رسميًا.
Examples
She is well informed about local news.
هي **مُطَّلِعة** جيدًا على الأخبار المحلية.
Please keep me informed about your trip.
من فضلك أبقِني **مُطَّلِعًا** على رحلتك.
Honestly, I don't feel informed enough to comment on that yet.
بصراحة، لا أشعر أنني **مُطَّلِع** بما يكفي للتعليق على ذلك حتى الآن.
We were informed about the change yesterday.
تم **إبلاغنا** بالتغيير أمس.
I like to stay informed before making a big decision.
أحب أن أبقى **مُطَّلِعًا** قبل اتخاذ قرار كبير.
Thanks for keeping us informed during the project.
شكرًا لأنك أبقيتنا **مُطَّلِعين** طوال المشروع.