“impression” in Japanese
印象跡(あと)- ものまね
Definition
「印象」とは、人や物について最初に感じる気持ちや考えです。また、何かを押しつけたことでできる跡や、誰かの声や動きをまねることも指します。
Usage Notes (Japanese)
最も一般的な使い方は意見や感情を表す場合(例:'first impression', 'good impression')。また、物理的な跡や物まねにも使います。「expression」と混同しないようにしましょう。
Examples
My first impression of the city was very positive.
この街の第一の**印象**はとても良かったです。
Her shoes left an impression in the wet sand.
彼女の靴は濡れた砂に**跡**を残した。
He did a funny impression of our math teacher.
彼は私たちの数学の先生の面白い**ものまね**をした。
I don't want to give the wrong impression, so let me explain what happened.
間違った**印象**を与えたくないので、何が起きたか説明させてください。
She always makes a strong impression in interviews.
彼女は面接でいつも強い**印象**を残す。
For some reason, I got the impression that he was upset.
なぜか彼が怒っているという**印象**を受けました。