“gypsy” in Vietnamese
Definition
Một từ cổ truyền để chỉ người Romani, một dân tộc có nguồn gốc Nam Á sống ở nhiều nơi trên thế giới. Ngày nay, từ này thường bị coi là xúc phạm và nên dùng 'người Romani' hoặc 'Roma' thay thế.
Usage Notes (Vietnamese)
Từ này mang tính xúc phạm, nên thận trọng khi dùng và ưu tiên nói 'người Romani'. 'to gyp' hoặc các biến thể của nó cũng nên tránh.
Examples
The teacher explained that gypsy is an old word and that many people prefer 'Romani' today.
Cô giáo giải thích rằng **di-gan** là từ cũ và nhiều người bây giờ thích dùng 'người Romani'.
I saw the word gypsy in an old novel.
Tôi thấy từ **di-gan** trong một cuốn tiểu thuyết cũ.
Some people say gypsy, but others think it is offensive.
Một số người nói **di-gan**, nhưng người khác lại cho rằng nó xúc phạm.
That documentary mentioned the word gypsy, but it also explained why many Roma dislike it.
Bộ phim tài liệu đó có nhắc đến từ **di-gan**, nhưng cũng giải thích lý do vì sao nhiều người Romani không thích từ này.
Honestly, I'd avoid saying gypsy unless you're quoting history or discussing the term itself.
Thực lòng mà nói, tôi sẽ tránh dùng từ **di-gan** trừ khi đang trích dẫn lịch sử hoặc phân tích từ này.
She stopped me and said, "Hey, maybe don't use gypsy here—it's not the best word."
Cô ấy dừng tôi lại và nói: "Này, đừng dùng từ **di-gan** ở đây—không phải lựa chọn tốt nhất đâu."