filling” in Russian

начинкапломба (у стоматолога)

Definition

Начинка — это то, что кладут внутрь еды, например, сэндвичей или пирогов. Также может означать материал для заполнения дырки, например, в зубе.

Usage Notes (Russian)

В еде употребляется как 'начинка для сэндвича', 'яблочная начинка'. У стоматолога 'пломба'. Не путайте с прилагательным 'сытный' ('filling meal').

Examples

The sandwich has a cheese filling.

В сэндвиче **начинка** из сыра.

The dentist put a filling in my tooth.

Стоматолог поставил мне **пломбу** в зуб.

I like apple filling in pies.

Мне нравится яблочная **начинка** в пирогах.

What kind of filling do you want in your wrap?

В какой **начинке** ты хочешь свой ролл?

One of my old fillings came out while I was eating popcorn.

Одна из моих старых **пломб** выпала, когда я ел попкорн.

The cream filling is way too sweet for me.

Кремовая **начинка** для меня слишком сладкая.