“expression” in Russian
Definition
Способ передачи мысли, чувства или идеи; также может означать устойчивое словосочетание или выражение лица.
Usage Notes (Russian)
'facial expression' – выражение лица; 'common expression' – распространённое выражение; 'self-expression' – самовыражение. Не путайте языковое значение (устойчивое словосочетание) и значение как мимика.
Examples
Art gives children a way of expression.
Искусство даёт детям способ **выражения**.
You don't have to say anything—your expression says it all.
Тебе не нужно ничего говорить — твоя **выражение** говорит само за себя.
I've heard that expression before, but I never knew what it meant.
Я раньше слышал это **выражение**, но никогда не знал, что оно значит.
Her expression changed when she heard the news.
Её **выражение** изменилось, когда она услышала новости.
"How are you?" is a common expression in English.
"How are you?" — это распространённое **выражение** в английском языке.
For her, music is the best form of self-expression.
Для неё музыка — лучшая форма самовыражения.