"diversion" in Japanese
迂回路気分転換注意をそらすもの
Definition
進行方向や用途が変わること、特に交通の際によく使われます。また、気分転換や注意をそらすための楽しみも指します。
Usage Notes (Japanese)
交通や道路関係では「迂回路」となり、息抜きや楽しみには「気分転換」や「注意をそらすもの」を使用します。文脈によって訳を選びましょう。
Examples
There was a diversion because of roadwork.
道路工事のために**迂回路**が設けられていました。
The game was a fun diversion from studying.
そのゲームは勉強の**気分転換**になった。
We took a diversion through the park.
私たちは公園を通って**迂回路**を取りました。
The magician created a clever diversion so nobody saw his trick.
手品師は誰にも手品を見破られないように巧妙な**注意をそらすもの**を作り出した。
Construction ahead means a diversion, so expect delays.
工事中のため**迂回路**があり、遅れが予想されます。
For a little diversion, we went bowling after dinner.
ちょっとした**気分転換**に、夕食後にボウリングに行った。