dazzle” in Russian

ослеплятьпоражать

Definition

Так сильно светить, что становится трудно видеть, или очень сильно впечатлять кого-либо.

Usage Notes (Russian)

Можно использовать буквально (яркий свет) и переносно (талант, внешность или выступление). Например: 'dazzle the crowd' означает поразить всех.

Examples

They tried to dazzle the judges with their performance.

Они пытались **поразить** судей своим выступлением.

The bright lights dazzle my eyes.

Яркий свет **ослепляет** мои глаза.

Her smile can dazzle anyone.

Её улыбка может **поражать** любого.

He wore a suit that really dazzled at the party.

Он был в костюме, который на вечеринке действительно **поражался**.

The magician's tricks always dazzle the audience.

Фокусы фокусника всегда **поражают** публику.

Don’t let the fancy advertisements dazzle you into buying things you don’t need.

Пусть яркая реклама не **ослепляет** тебя и не заставляет покупать ненужные вещи.