billy” in Russian

козёл (самец)дубинка (полицейская)

Definition

«Билли» обычно обозначает самца козла, особенно в сельской местности. Также может значить полицейскую дубинку в разговорной речи.

Usage Notes (Russian)

«Козёл» (billy) чаще всего используется в неформальной или сельской речи. «Дубинка» как «billy» — это устаревшее американское сленговое слово. Не путайте с личным именем.

Examples

The officer grabbed his billy and rushed into the alley.

Офицер схватил свою **дубинку** и бросился в переулок.

The billy chased the other goats around the field.

**Козёл** гонялся за другими козами по полю.

A billy has long, curved horns.

У **козла** длинные изогнутые рога.

The farmer sold his old billy at the market.

Фермер продал своего старого **козла** на рынке.

Be careful, that billy will butt you if you get too close.

Осторожно, этот **козёл** может боднуть, если подойти слишком близко.

Grandpa always tells stories about the old billy that lived on his farm.

Дедушка всегда рассказывает истории о старом **козле**, который жил на его ферме.