“bender” in Arabic
Definition
كلمة 'bender' تستخدم بشكل غير رسمي وتعني فترة يشرب فيها شخص كمية كبيرة من الكحول على مدار يوم أو أكثر. كما قد تعني حفلة صاخبة.
Usage Notes (Arabic)
'Bender' من المصطلحات العامية الشائعة في بريطانيا وإيرلندا. يُستخدم فقط في الكلام غير الرسمي، وغالبًا مع عبارات مثل 'go on a bender'. لا يستخدم في الكتابة الرسمية وهو مرتبط دومًا بالإفراط في شرب الكحول.
Examples
He went on a bender last weekend.
ذهب إلى **سهرة شرب** في عطلة نهاية الأسبوع الماضية.
After a long bender, he needed to rest.
بعد **حفلة سكر** طويلة، كان بحاجة للراحة.
They had a big bender to celebrate their graduation.
أقاموا **حفلة سكر** كبيرة للاحتفال بتخرجهم.
I haven't seen Jake in days—he must be on a bender.
لم أرَ جيك منذ أيام—يبدو أنه في **سهرة شرب**.
After their wedding, the whole group went on a three-day bender.
بعد زفافهم، دخلت المجموعة كلها في **حفلة سكر** دامت ثلاثة أيام.
We’re too old to go on a bender every weekend!
نحن أكبر من أن نقوم بـ **سهرة شرب** كل عطلة أسبوع!