Herhangi bir kelime yazın!

"zip your lip" in Spanish

cierra la bocaguarda silencio

Definition

Decirle a alguien que se quede callado o que no diga algo, especialmente para guardar un secreto.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal, a veces juguetona. Se usa para pedir a alguien que no hable o que guarde un secreto. Frases similares: 'cierra la boca', 'no digas nada'. Puede sonar grosero si se usa en situaciones serias.

Examples

If you hear a secret, you should zip your lip.

Si escuchas un secreto, debes **cerrar la boca**.

Please zip your lip during the movie.

Por favor, **guarda silencio** durante la película.

Mom told us to zip our lips about her surprise party.

Mamá nos dijo que **cerráramos la boca** sobre su fiesta sorpresa.

"Hey, can you zip your lip? I’m trying to concentrate."

"Oye, ¿puedes **cerrar la boca**? Estoy tratando de concentrarme."

"I’ll tell you, but only if you promise to zip your lip."

"Te lo contaré, pero solo si prometes **guardar silencio**."

He jokingly told his brother to zip his lip when their parents came in.

Él le dijo en broma a su hermano que **cerrara la boca** cuando entraron sus padres.