Herhangi bir kelime yazın!

"your sea legs" in Spanish

acostumbrarse al maradaptarse al movimiento del barco

Definition

Acostumbrarse al movimiento de un barco en el mar para no marearse o perder el equilibrio. También puede significar adaptarse a una situación nueva o desafiante.

Usage Notes (Spanish)

Principalmente informal y usada en contextos de viaje o aventura. Es común en frases como 'get/have/find your sea legs'. También se usa en sentido figurado para adaptarse a nuevas situaciones. No es literal.

Examples

After one day at sea, you will get your sea legs.

Después de un día en el mar, obtendrás **tus piernas marineras**.

It takes time to find your sea legs when you start working on a ship.

Se necesita tiempo para encontrar **tus piernas marineras** cuando comienzas a trabajar en un barco.

You need your sea legs to walk easily on a moving boat.

Necesitas **tus piernas marineras** para caminar fácilmente en un barco en movimiento.

At first, I was dizzy, but I finally got my sea legs after a couple of days.

Al principio me mareaba, pero al final conseguí **acostumbrarme al barco** después de unos días.

It can be tough to get your sea legs in a new job, but you'll adjust soon enough.

Puede ser difícil **acostumbrarse** en un trabajo nuevo, pero pronto te adaptarás.

Don’t worry—you’ll find your sea legs soon enough on this boat trip.

No te preocupes, pronto **te acostumbrarás** en este viaje en barco.