"worrywart" in Chinese (Simplified)
爱操心的人爱烦恼的人
Definition
“爱操心的人”指总是为小事担心或焦虑的人,常常过度担心。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Worrywart”是口语词,带有调侃或亲切色彩。通常用于家人或朋友之间,意思是某人总是为琐事担心。常用句:'Don't be such a worrywart!'(别那么操心啦!)。不用于正式场合。
Examples
My mom is a worrywart about my health.
我妈妈是个对我健康很**爱操心的人**。
Don't be such a worrywart! Everything will be fine.
别当**爱操心的人**!一切都会好的。
He is a worrywart and always thinks something will go wrong.
他是个**爱操心的人**,总觉得事情会出错。
I'm a bit of a worrywart when it comes to traveling to new places.
去新地方旅行的时候,我就是个**爱操心的人**。
My sister calls me a worrywart, but I just like to be prepared.
我姐姐说我是个**爱操心的人**,但我只是喜欢做好准备。
Being a worrywart runs in my family—we all stress over little things.
当**爱操心的人**是我们家族的传统——全家人都为小事发愁。