"worry at" in Spanish
Definition
Morder repetidamente o algo, o pensar ansiosamente sobre un problema sin parar.
Usage Notes (Spanish)
Se usa en sentido literal (animales mordiendo) y figurado (preocuparse por un problema). En sentido figurado, es similar a 'darle vueltas a algo'. Poco común en conversaciones diarias.
Examples
The dog likes to worry at his bone for hours.
Al perro le gusta **morder** su hueso durante horas.
He continues to worry at the same math problem every day.
Él sigue **dándole vueltas** al mismo problema de matemáticas todos los días.
The cat will worry at a loose thread on the couch.
El gato va a **morder** un hilo suelto del sofá.
She tends to worry at things she can't control, even when they're small.
Ella suele **darle vueltas** a cosas que no puede controlar, incluso cuando son pequeñas.
Stop trying to worry at the issue—let’s move on.
Deja de **darle vueltas** al asunto, vamos a seguir adelante.
Sometimes, he will just worry at an idea until he finds a solution.
A veces, él simplemente **le da vueltas** a una idea hasta encontrar una solución.