Herhangi bir kelime yazın!

"work your tail off" in Chinese (Traditional)

拼命工作拚命做事

Definition

在任務或工作上非常努力,投入大量精力和努力。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是口語用法,強調非常努力工作。類似於「拼命工作」。正式場合不建議使用,多為朋友或同事間口語。

Examples

She worked her tail off to finish the project on time.

她為了準時完成項目**拼命工作**。

If you work your tail off, you will succeed.

如果你**拚命做事**,你會成功的。

They worked their tails off to save money for the trip.

他們為了旅行**拼命工作**存錢。

I worked my tail off all week, and now I need a break.

我整週**拼命工作**,現在需要休息一下。

You can’t just sit around—go work your tail off if you want results!

你不能只坐著——想有成果就去**拚命做事**吧!

We really worked our tails off during the busy season at the store.

在店裡忙季時,我們真的**拼命工作**。