"with every breath" in Spanish
Definition
Esta expresión significa hacer, sentir o experimentar algo constantemente o intensamente, como si ocurriera con cada respiro que das.
Usage Notes (Spanish)
Se usa de forma poética o emocional, normalmente sobre amor, pasión, esperanza o dolor. Implica que algo ocurre sin cesar. Frecuente en canciones y literatura. No es literal ni formal.
Examples
She loves her children with every breath.
Ella ama a sus hijos **con cada respiro**.
He thanked his parents with every breath for their help.
Él agradeció a sus padres **con cada respiro** por su ayuda.
She remembers him with every breath she takes.
Ella lo recuerda **con cada respiro** que da.
I feel stronger with every breath I take in the fresh air.
Me siento más fuerte **con cada respiro** que tomo de aire fresco.
She promised to fight for justice with every breath in her body.
Ella prometió luchar por la justicia **con cada respiro** de su cuerpo.
He holds onto hope with every breath, no matter what happens.
Él mantiene la esperanza **con cada respiro**, pase lo que pase.