"white as the driven snow" in Portuguese (PT)
Definition
Extremamente branco ou puro, como a neve acabada de cair. Também pode significar muito inocente ou moralmente puro.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão poética e antiquada, usada mais em contextos literários ou formais para indicar pureza (visual ou moral). Pouco usada no dia a dia.
Examples
Her dress was white as the driven snow on her wedding day.
O vestido dela estava **branco como a neve acabada de cair** no seu casamento.
The little girl's hands were white as the driven snow after washing.
As mãos da menina estavam **brancas como a neve acabada de cair** depois de lavar.
He says his conscience is white as the driven snow.
Ele diz que a sua consciência está **pura como a neve**.
You can trust her—she’s white as the driven snow.
Podes confiar nela — ela é **pura como a neve**.
Politicians like to pretend they’re white as the driven snow, but nobody’s perfect.
Os políticos gostam de fingir que são **puros como a neve**, mas ninguém é perfeito.
My grandma’s tablecloths are always white as the driven snow no matter how old they are.
As toalhas da minha avó estão sempre **brancas como a neve acabada de cair**, por mais velhas que sejam.