"whatever it takes" in Russian
Definition
Это означает сделать всё необходимое, даже если это сложно или требует больших усилий, чтобы достичь цели.
Usage Notes (Russian)
Используется для очень серьёзных целей, когда нужно подчеркнуть решимость и готовность к любым жертвам. Не применяйте для незначительных ситуаций. Обычно следует за 'чтобы...' или 'ради...'.
Examples
I'm willing to do whatever it takes to pass this exam.
Я готов сделать **всё, что потребуется**, чтобы сдать этот экзамен.
She will try whatever it takes to help her family.
Она попытается **любыми способами** помочь своей семье.
We must do whatever it takes to keep our city clean.
Мы должны сделать **всё, что потребуется**, чтобы наш город оставался чистым.
He said he'd go to the ends of the earth, do whatever it takes, just to see her smile.
Он сказал, что пойдет на всё, сделает **всё, что потребуется**, лишь бы увидеть её улыбку.
If you really want this job, show them you’ll do whatever it takes.
Если ты действительно хочешь эту работу, покажи им, что сделаешь **всё, что потребуется**.
You can count on me—I’ll do whatever it takes to get this project done.
Можешь на меня рассчитывать — я сделаю **всё, что потребуется**, чтобы закончить этот проект.