"wenches" in Korean
Definition
젊은 여성을 가리키는, 현재는 무례하고 구시대적인 표현입니다. 특히 여관이나 술집에서 일하는 여성을 의미하며, 주로 역사극이나 농담에서 쓰입니다.
Usage Notes (Korean)
실제 여성에게 쓰면 매우 무례하므로 주로 역사극, 축제, 농담 등에서만 사용하세요.
Examples
The pirate captain called the serving girls his wenches.
해적 선장은 술을 따르는 여자들을 자신의 **하녀**라고 불렀다.
In old stories, taverns were filled with wenches and travelers.
옛 이야기에서는 술집에 **하녀**들과 여행객들이 가득했다.
The play had actors dressed as wenches serving drinks.
연극에서 배우들이 **하녀** 차림으로 술을 나눴다.
At the Renaissance fair, people joke about the 'ale and wenches' like in medieval times.
르네상스 축제에서는 사람들이 '에일과 **하녀**' 이야기를 하며 중세 시대를 떠올린다.
Some tourists at the themed restaurant laughed when waitresses were called wenches.
테마 레스토랑에서 웨이트리스들을 **하녀**라고 부르자 관광객 몇 명이 웃었다.
Calling women 'wenches' today would definitely offend them—it's seen as very disrespectful.
지금 여성에게 '**하녀**'라고 부르면 분명히 기분이 상할 것입니다—아주 무례하다고 여겨집니다.