Herhangi bir kelime yazın!

"wear off" in Arabic

يزوليختفي (تأثير)

Definition

عندما يصبح تأثير شيء مثل الدواء أو المشاعر أضعف تدريجياً أو يختفي.

Usage Notes (Arabic)

يستخدم غالباً مع تأثير الأدوية أو المشاعر أو الإثارة، وهو تعبير غير رسمي. لا يستعمل مع الأشياء المادية مثل الملابس. يوضح التلاشي التدريجي وليس التوقف المفاجئ.

Examples

The pain will wear off in a few hours.

سيبدأ الألم في **الزوال** بعد عدة ساعات.

The excitement from the party didn't wear off until the next day.

لم **يختفِ** شعور الحماس من الحفلة إلا في اليوم التالي.

The medicine takes a while to wear off.

يستغرق الدواء وقتاً حتى **يزول** تأثيره.

Give it some time. The numbness should wear off soon.

أعطه بعض الوقت، سيبدأ التنميل في **الزوال** قريباً.

After the effects of the coffee wore off, I felt tired again.

بعد أن **زالت** آثار القهوة، شعرت بالتعب مرة أخرى.

Don’t worry, the shock will wear off eventually.

لا تقلق، سيبدأ أثر الصدمة في **الزوال** مع الوقت.