Herhangi bir kelime yazın!

"wash your mouth out" in Arabic

اغسل فمك!انتبه لما تقول

Definition

هذا تعبير يُقال غالبًا مازحًا أو كعتاب بسيط عندما يقول أحدهم شيئًا غير لائق أو مسيء.

Usage Notes (Arabic)

تُستخدم غالبًا في المواقف غير الرسمية، غالبًا مع الأطفال أو الأصدقاء وبنبرة مزاح أو عتاب خفيف. تقال بعد كلمات بذيئة أو غير لائقة. ليست حرفية—لا يُتوقع فعليًا أن يغسل أحدهم فمه.

Examples

You shouldn't say that—wash your mouth out!

لا يجب أن تقول ذلك—**اغسل فمك**!

If you use bad words, your mom might tell you to wash your mouth out.

إذا قلت كلامًا سيئًا، قد تطلب منك أمك أن **تغسل فمك**.

He told me to wash my mouth out after I argued.

قال لي أن **أغسل فمي** بعد أن تجادلت معه.

Whoa, wash your mouth out! That was harsh.

واو، **اغسل فمك**! هذا كان قاسياً.

You’d better wash your mouth out if you want to stay out of trouble.

من الأفضل أن **تغسل فمك** إذا كنت تريد تجنب المشاكل.

After he insulted her, she snapped, "Wash your mouth out before you talk to me again!"

بعد أن أهانها، ردت قائلة: "**اغسل فمك** قبل أن تتحدث معي مجدداً!"