"warm the bench" in Spanish
Definition
Sentarse en el banco de suplentes como sustituto y no participar activamente en el juego. También puede referirse a alguien que no tiene un papel activo en un grupo o equipo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal de deportes de equipo, como fútbol o baloncesto. También se usa de forma metafórica cuando alguien no es tomado en cuenta en un grupo. No es algo positivo. Común: 'Estuvo en el banquillo toda la temporada.'
Examples
He had to warm the bench during the whole game.
Tuvo que **quedarse en el banquillo** durante todo el partido.
If you don’t practice hard, you will warm the bench next match.
Si no entrenas fuerte, vas a **quedarte en el banquillo** el próximo partido.
She doesn’t like to warm the bench; she wants to play.
A ella no le gusta **quedarse en el banquillo**; quiere jugar.
It’s tough to keep warming the bench when you know you’re ready to play.
Es duro seguir **en el banquillo** cuando sabes que estás listo para jugar.
After the coach changed, I didn’t have to warm the bench anymore.
Después de que cambiaron de entrenador, ya no tuve que **quedarme en el banquillo**.
He felt like he was just warming the bench at his new job too.
También sentía que solo **estaba en el banquillo** en su nuevo trabajo.