Herhangi bir kelime yazın!

"warm the bench" in Portuguese (BR)

ficar no banco de reservasnão jogar

Definition

Ficar no banco de reservas em um jogo, sem participar ativamente. Também pode se referir a alguém que não recebe um papel ativo em um grupo ou equipe.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, comum em esportes coletivos como futebol ou basquete. Também usada metaforicamente para quem fica de fora de um projeto ou grupo. Normalmente tem sentido negativo. Exemplo: 'Ele ficou no banco o tempo todo.'

Examples

He had to warm the bench during the whole game.

Ele teve que **ficar no banco de reservas** durante todo o jogo.

If you don’t practice hard, you will warm the bench next match.

Se você não treinar bem, vai **ficar no banco de reservas** no próximo jogo.

She doesn’t like to warm the bench; she wants to play.

Ela não gosta de **ficar no banco de reservas**; ela quer jogar.

It’s tough to keep warming the bench when you know you’re ready to play.

É difícil continuar **no banco de reservas** sabendo que está pronto para jogar.

After the coach changed, I didn’t have to warm the bench anymore.

Depois que mudaram o técnico, não precisei mais **ficar no banco de reservas**.

He felt like he was just warming the bench at his new job too.

Ele sentia que só **ficava no banco de reservas** até no novo emprego.