"upstaging" in Chinese (Traditional)
搶風頭搶戲
Definition
‘Upstaging’ 指的是在表演或團體中比其他人更引人注目,有時讓其他人變得不那麼明顯。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
主要用於戲劇,也可指日常生活中搶鏡的行為,通常帶負面含義,暗示自私。常見:「upstaging the lead」。勿與「upstage」(舞臺後方)混淆。
Examples
She was accused of upstaging the main actor during the play.
她被指責在戲劇中**搶風頭**,搶過了主角。
He kept upstaging his classmates in every group project.
他在每個小組項目中總是**搶戲**。
The comedian’s loud jokes were upstaging the other performers.
那位喜劇演員的高聲笑話**搶了**其他表演者的風頭。
Stop upstaging your friends—you don’t need to be the center of attention all the time.
不要總是**搶風頭**,讓你的朋友也有展示的機會。
She wore a sparkling dress and ended up upstaging everyone at the party.
她穿著閃亮的裙子,最後**搶了**聚會上所有人的風頭。
Without meaning to, his strong performance kept upstaging the rest of the cast.
他無意中因為表演太出色一直**搶戲**,讓其他演員黯然失色。