Herhangi bir kelime yazın!

"up the walls" in Chinese (Simplified)

快要疯了抓狂

Definition

这个非正式表达意思是让某人极度烦躁、沮丧,仿佛快要发疯了一样。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语化,经常用来形容噪音、压力或重复问题引发的强烈烦躁或抓狂。常见搭配:'drive me up the walls'。不用于真正的心理疾病场合。

Examples

Loud music all night is driving me up the walls.

整晚的大声音乐快让我**抓狂**了。

The kids fighting are making me go up the walls.

孩子们吵架让我快要**疯了**。

Waiting for hours is sending me up the walls.

等好几个小时让我**快疯了**。

I'm telling you, this renovation is seriously driving me up the walls.

我跟你说,这次装修真的让我**快疯了**。

If I hear that song one more time, I’ll go up the walls.

要是我再听到那首歌一次,我真要**疯了**。

Trying to get tech support these days sends people up the walls.

现在联系客服真的让人**快要疯了**。