Herhangi bir kelime yazın!

"up the river" in Arabic

إلى السجنأُودِع السجن

Definition

هذا التعبير يعني إرسال شخص إلى السجن. يمكن أن يعني أيضاً خيانة شخص أو التخلي عنه خاصة في سياق قانوني.

Usage Notes (Arabic)

'Up the river' تعبير غير رسمي يُستخدم خاصة بالإنجليزية الأمريكية ويعني غالباً السجن أو خيانة شخص بالتبليغ عنه. نادراً ما يُستخدم في الإنجليزية البريطانية.

Examples

He was sent up the river for robbery.

تم إرساله **إلى السجن** بتهمة السرقة.

They caught her stealing and she went up the river.

أمسكوها تسرق وتم إرسالها **إلى السجن**.

If you break the law, you might end up the river.

إذا خالفت القانون، قد ينتهي بك الأمر **إلى السجن**.

His partner betrayed him and sent him up the river.

شريكه خانه به خيانة وأرسله **إلى السجن**.

Don’t worry, I won’t send you up the river for this mistake.

لا تقلق، لن أُرسلك **إلى السجن** بسبب هذا الخطأ.

After the trial, he knew he was going up the river.

بعد المحاكمة، كان يعلم أنه سيذهب **إلى السجن**.