Herhangi bir kelime yazın!

"under the radar" in Chinese (Traditional)

不顯眼不被注意

Definition

如果某事或某人“不顯眼”,就是沒有被注意到,通常是為了避免麻煩或祕密進行某些事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這個習語很口語化,常用來形容行為低調、不引人注意,比如“保持在不顯眼”。不要和“off the radar”(完全未被考慮)混淆。

Examples

He likes to keep his work under the radar.

他喜歡讓自己的工作保持**不顯眼**。

The new project stayed under the radar for months.

新項目幾個月裡一直**不被注意**。

She likes to stay under the radar at school.

她喜歡在學校裡**不顯眼**。

I managed to finish the task under the radar so my boss didn’t notice.

我悄悄完成了任務,老闆都**沒注意到**。

Most of the changes happened under the radar, so nobody complained.

大多數更改都是**悄悄**進行的,所以沒有人抱怨。

He stayed under the radar until he was ready to share his idea.

他一直**低調**,直到準備好分享自己的想法。