"umbrage" in Portuguese (BR)
Definition
Sentimento de ofensa, irritação ou mágoa por algo que alguém disse ou fez.
Usage Notes (Portuguese (BR))
‘Umbrage’ é formal e raro na fala cotidiana; costuma aparecer em textos, frequentemente nas expressões 'take umbrage at'. Parecido com 'ofensa' ou 'ressentimento'.
Examples
He took umbrage at her criticism.
Ele ficou **ofendido** com a crítica dela.
She expressed umbrage over the joke.
Ela demonstrou **ofensa** com a piada.
They felt umbrage at being left out.
Eles sentiram **ressentimento** por serem deixados de fora.
He tends to take umbrage at even the smallest comments.
Ele costuma ficar **ofendido** até com os menores comentários.
Don’t take umbrage—she didn't mean to offend you.
Não fique com **ressentimento**; ela não quis te ofender.
She left the party early, apparently in umbrage.
Ela saiu cedo da festa, aparentemente por **ressentimento**.