"tweaker" in Japanese
Definition
これは主に覚醒剤依存者を指す俗語ですが、極端にそわそわしている人を指して使われることもあります。
Usage Notes (Japanese)
「ツイーカー」は強い俗語で、侮蔑的なニュアンスがあります。主にドラッグやストリート文化の話題で使われます。あまりにもそわそわしている人や小ネタとして冗談っぽく使う場合もありますが、公式な場では使いません。
Examples
He acted like a tweaker in the store, moving too quickly and nervously.
彼は店で**ツイーカー**のように、そわそわと落ち着きなく動いていた。
People call him a tweaker because he always fidgets with his hands.
彼はいつも手をいじっているので、みんなから**ツイーカー**と呼ばれている。
It's dangerous to be around a tweaker at night.
夜に**ツイーカー**のそばにいるのは危険だ。
She started tweaking out and people whispered that she was a tweaker.
彼女が挙動不審になり、人々は彼女を**ツイーカー**と噂した。
You don't want to deal with a tweaker when they're paranoid.
**ツイーカー**が被害妄想になると、関わらない方がいい。
At the party, someone joked that he was the house tweaker because he kept fixing everything.
パーティーで、彼が何でも直しているので皆が家の**ツイーカー**だと冗談を言った。