"turn the other cheek" in Hindi
Definition
किसी के हमले या अपमान का बदला न लेकर, क्षमा या धैर्य दिखाना।
Usage Notes (Hindi)
यह धार्मिक या नैतिक रूप से औपचारिक मुहावरा है, जो बाइबल से आया है। यह कमजोरी नहीं, नैतिक शक्ति दिखाता है। छोटी बातों में सही, लेकिन गंभीर मामलों में सरल या नासमझ लग सकता है।
Examples
He chose to turn the other cheek when his coworker insulted him.
एक सहकर्मी ने अपमान किया, फिर भी उसने **दूसरा गाल आगे किया**।
Many people admire her ability to turn the other cheek.
बहुत लोग उसकी **दूसरा गाल आगे करने** की क्षमता की सराहना करते हैं।
If someone is rude, it's sometimes best to turn the other cheek.
अगर कोई बदतमीज़ है, तो कभी-कभी **दूसरा गाल पेश करना** सबसे अच्छा है।
It's tough to turn the other cheek when you feel hurt, but sometimes that's the right thing to do.
जब आपको दुख हो, तो **दूसरा गाल आगे करना** कठिन है, लेकिन कभी-कभी यही सही होता है।
My parents taught me to turn the other cheek instead of starting a fight.
मेरे माता-पिता ने मुझे सिखाया कि झगड़ा शुरू करने के बजाय **दूसरा गाल आगे करना** चाहिए।
You don't always have to turn the other cheek—sometimes you need to speak up for yourself.
आपको हमेशा **दूसरा गाल आगे** करने की ज़रूरत नहीं है—कभी-कभी अपने लिए बोलना भी ज़रूरी है।